Micro Panorama Thumbnail for Social Sharing Sites

International Year of Forests

(January 1st, 2011 - December 31st, 2013)

Iñaki Rezola

Barbate's Pinewoods

Iñaki Rezola

Cut Beeches

Bianditz, Gipuzkoa, Basque Country, Spain

April 2, 2011, 12:17 hours (local time)

Loading panorama viewer ...
Configuring ...

© 2011 Iñaki Rezola, All Rights Reserved.

Help
Caption
Dans les montagnes du Pays Basque il ya des bois très curieux. Les troncs des arbres étaient coupés à environ 2 mètres de hauteur pour qu'ils poussent un grand nombre de branches. Ces branches seraient ensuite coupées pour leur bois sans pour autant avoir à tuer l'arbre. Le bois été très en demande à cause des forgerons, si nombreux au Pays Basque.

C'est pourquoi ces arbres ne gardent plus la forme de colonne des hêtres ordinaires, ils ont plutôt l'air d'un vieux candélabre. Ces arbres poussent plus à l'écart les uns des autres, ce qui permet à la lumière d'arriver jusqu'au sol, et à l'herbe de pousser pour nourrir le bétail, profitant des deux resources en même temps.

Aujourd'hui que l'industrie du fer n'a plus besoin de bois personne ne coupe plus les branches. Ces bois disparaissent peu à peu et leur monde avec, en même temps que les derniers gens qui possèdent encore pleinement les connaissances et les sécrets techniques qui produisaient ces bois si féeriques.

Un project en cours pour préserver la beauté et l'écologie de ce type de bois humanisé compte avec la collaboration du programme européen LIFE.



In the mountains of the Basque country there are some very curious woods. Trees used to have their trunks cut at about 2 meters high so they would push a lot of branches that were then cut for wood without having to kill the tree. Wood was in great demand at the time due to the many forges in the area.

That's why these trees don't have the regular column-shape beeches usually have, they're more like an old chandelier. This results in trees growing less thickly, so light is allowed in and grass can grow making it possible to have cattle and wood, both resources, at the same time.

Nowadays iron industries don't need wood and nobody cuts the branches anymore. So these woods are gradually disappearing along with their world and the people who fully possess the knowledge and skills involved.

The European LIFE programme is collaborating to preserve this unique kind of humanized wood.
Location

Europe / Spain

Lat: 43° 14' 47.33" N
Long: 2° 49' 42.07" W

Elevation: 660 (appr.)

→ maps.google.com [EXT]

Precision is: Medium. Nearby, but not to the last decimal.

Equipment
Manfrotto 055PROB, Nodal Ninja 5, Nikon D300 + Nikkor 10.5mm, Capture NX, PanoTools PTGui, Photoshop, Superrune Filters, Pano2VR
Hayas trasmochas
En los montes del País Vasco hay un tipo de bosque muy curioso. Los troncos de los árboles solían cortarse alrededor de los 2 metros de altura para que crecieran muchas ramas que se cortaban para combustible sin tener que matar al árbol. La madera tenía gran demanda por la gran cantidad de ferrerías que había.

Por eso estos árboles no tienen la forma de columna habitual de las hayas, algunas parecen candelabros. Por ello los árboles crecían más distanciados, permitiendo a la luz llegar hasta el suelo y que la hierba creciera para alimentar al ganado. De esta forma podían explotarse ambos recursos simultáneamente.

Hoy en día la industria metalúrgica no necesitan madera y nadie poda las ramas. Así que estos bosques están desapareciendo gradualmente a la vez que su mundo y los últimos poseedores del conocimiento y las habilidades implicadas.

El programa europeo LIFE colabora en los esfuerzos por preservar este tipo de paisaje y de bosque humanizado.
Pago motzak
Euskal Herriko mendietan oso baso bitxi mota bat aurki daiteke: pago motzak. Enborrak mozten ziren bi metroko altueran edo, adar gehiago hazteko. Horrela argimutil forma hartzen zuten eta adarrak aldika moztuz egurra lor zitekeen zuhaitza hil gabe. Burdinolak zirela eta, egur behar handia zegoen.

Pago motz baso hauetan argiak lurreraino iristeko parada gehiago zuen, eta ardiak behorrak eta ahuntzak bertako belarraz elika zitezkeen, bi errekurtsoak batera ekoizten zirelarik.

Burdinolik ez gaur egun, pago egurraren eskaera jeitsi zen eta horrekin batera pagoak moztearen ohitura. Pago hauek pixkanaka desagertzen ari dira, moztearen teknika eta abileziarekin batera. Bainan ez erabat.

Gizakiak moldatutako baso mota eder honen etorkizuna bermatzekotan europear LIFE programarekin elkarlana ari da egiten.

PLEASE RESPECT THE ARTIST’S WORK. All images are copyright by the individual photographers, unless stated otherwise. Use in any way other than viewing on this web site is prohibited unless permission is obtained from the individual photographer. If you're interested in using a panorama, be it for non-profit or commercial purposes, please contact the individual photographer. The WWP can neither negotiate for, nor speak on behalf of its participants. The overall site is copyright by the World Wide Panorama Foundation, a California Public Benefit Corporation. Webdesign © by Martin Geier www.geiervisuell.com